Thanh thiên nhất đóa vân
Hồng lô nhất điểm tuyết
Thương uyển nhất chi hoa
Dao trì nhất phiến nguyệt
Y! vân tán, tuyết tiêu - Hoa tàn nguyệt khuyết
...
Dịch nghĩa:
Một đám mây trên trời xanh
Một giọt tuyết trên lô trời
Một cành hoa ở vườn Thượng uyển
Một vầng trăng ở dưới ao tiên
Than ôi! Mây tán tuyết tan, hoa tàn trăng khuyết!
//------------------
Văn thơ có thể làm cho tinh thần người ta hưng phấn và tiếp tục làm việc. Cũng nhờ nó mà mình vẫn tiếp tục làm web, cố gắng hoàn thành cho xong. Nhất định kỳ này đồ án phải làm cho xong dù có khó khăn thế nào. Mình muốn là một Án Bình Trọng, giỏi giang, gánh vác gia đình, giúp ích cho xã hội. Nhất định là thế.
Hồng lô nhất điểm tuyết
Thương uyển nhất chi hoa
Dao trì nhất phiến nguyệt
Y! vân tán, tuyết tiêu - Hoa tàn nguyệt khuyết
...
Dịch nghĩa:
Một đám mây trên trời xanh
Một giọt tuyết trên lô trời
Một cành hoa ở vườn Thượng uyển
Một vầng trăng ở dưới ao tiên
Than ôi! Mây tán tuyết tan, hoa tàn trăng khuyết!
//------------------
Văn thơ có thể làm cho tinh thần người ta hưng phấn và tiếp tục làm việc. Cũng nhờ nó mà mình vẫn tiếp tục làm web, cố gắng hoàn thành cho xong. Nhất định kỳ này đồ án phải làm cho xong dù có khó khăn thế nào. Mình muốn là một Án Bình Trọng, giỏi giang, gánh vác gia đình, giúp ích cho xã hội. Nhất định là thế.
Nhận xét
Đăng nhận xét